-
1 produco
prō-dūco, xi, ctum, 3 (produxe, for produxisse, Ter Ad. 4, 2, 22), v. a., to lead or bring forth, to lead forward or out.I.Lit. (class.):a.fidicinam intus,
Plaut. Ep. 3, 4, 40:aliquem foras ante aedes,
id. Capt. 2, 2, 2:aliquem e latebris,
Petr. 126:castris omnem exercitum,
Plaut. Am. 1, 1, 62:copias pro castris,
Caes. B. G. 1, 48.—Esp.To bring before the people, senate, or a court:b.aliquem in conspectum populi Romani,
Cic. Verr. 2, 1, 47, § 122:quempiam in contionem,
id. Pis. 6, 14: cum tribunis [p. 1456] plebis Curionem et Octavium consules produxisset, id. Brut. 60, 217; Liv. 27, 7, 4:harum rerum omnium auctores testesque,
Cic. Verr. 2, 5, 50, § 131:productus pro rostris,
to give evidence, Suet. Jul. 20 fin.:producti in circo Flaminio in contionem,
Cic. Sest. 14, 33:in judicium,
to bring before a court, id. Verr. 2, 1, 43, § 113:aliquem in Sestium,
id. Q. Fr. 2, 4, 1:aliquem ad necem,
id. Verr. 2, 5, 60, § 157.—Of an actor, to represent, perform:c.nihil ab hoc (Roscio) pravum et perversum produci posse arbitrabantur,
Cic. Rosc. Com. 10, 30. —To expose for sale:d.ancillam produxit, vendidit,
Ter. Eun. 1, 2, 54:servos,
id. Heaut. 1, 1, 92; Suet. Gram. 4.—To draw or place one thing before another ( poet.):e.producere malo aliquam moram,
Ter. And. 3, 5, 9:scamnum lecto,
Ov. A. A. 2, 211:nubila menti,
Stat. S. 5, 3, 13.—To draw or stretch out, to lengthen out, extend ( poet. and post-Aug.):f.pelles dentibus,
Mart. 9, 74, 1:ferrum incude,
Juv. 15, 165:supercilium madidā fuligine tactum,
id. 2, 94:lineas ex argento nigras,
Plin. 33, 6, 31, § 98.—To conduct to a place:g.non tu eum rus hinc modo Produxe aiebas?
Ter. Ad. 4, 2, 22.—To conduct to the grave, sc. a corpse or a funeral procession ( poet.):h.nec te, tua funera, mater Produxi,
Verg. A. 9, 486:longum funus ad tumulos,
Luc. 2, 298.—To lead or bring along, to bring away:i. B.qui et procurrentem retrahat, et cunctantem producat,
to drag forward, Col. 6, 2, 9.—In partic.1.To bring forth, bring into the world, to bear or beget:2.ego is sum qui te produxi pater,
Plaut. Rud. 4, 4, 129:liberos,
id. Capt. 3, 5, 105; Lucil. ap. Non. 373, 2:magnanimos nos natura produxit,
Sen. Ep. 104, 23:quam te Thersitae similem producat Achilles,
Juv. 8, 271.— Of other subjects, to produce, make (postAug.):cibis utendum est carnem producentibus,
Cels. 8, 7, 7:cum folia producere incipiunt fici,
Pall. 4, 10, 30.—= adduco in indicium, to bring forth to trial, Cic. Verr. 2, 1, 12, § 32 (Zumpt); Quint. 11, 3, 174.—3. 4.In pronunciation, to lengthen, prolong (class.):II.inclitus dicimus brevi primā litterā, insanus productā,
Cic. Or. 48, 159:syllabam,
Ov. P. 4, 12, 13; Quint. 1, 5, 18.—Trop.A.To bring forward (to distinction), to raise, promote, advance (class.): producere aliquem ad aliquam dignitatem. Cic. Fin. 3, 16, 52:B.aliquem omni genere honoris,
Liv. 40, 56:quem tu non pro illius dignitate produxeras,
Cic. Dom. 9, 21:a quibus producti sunt, exsistunt eorum ipsorum tyranni,
advanced to power, id. Rep. 1, 44, 68:beneficia, quae non producunt, nec honestiorem faciunt,
Sen. Ben. 2, 9, 2.—To lead, induce one to do any thing:C.producti sumus, ut loqueremur,
Auct. Her. 1, 3, 5:productus ad aliquid faciendum,
Plin. 9, 35, 59, § 122.—To draw or drag out, to lengthen out, prolong, protract (class.):2.producere pauperi vitam ad miseriam,
Plaut. Trin. 2, 2, 59:cenam,
Hor. S. 1, 5, 70:convivium ad multam noctem vario sermone,
Cic. Sen. 14, 46:sermonem in multam noctem,
id. Rep. 6, 10, 10:sermonem longius,
id. Brut. 71, 251:Varro.. vitam Naevii producit longius,
i. e. represents him as having lived longer, id. ib. 15, 60:somnum ultra primam lucem,
Suet. Aug. 78:rem in hiemem,
Caes. B. G. 4, 30:animas,
lives, Juv. 15, 94.—To put off, to amuse, delude one with fallacious promises:D. E.aliquem falsā spe producere,
Ter. And. 4, 1, 25:aliquem conditionibus,
Cic. Quint. 8, 30.—To bring up, educate:F.audientem dicto, mater, produxisti filiam,
Plaut. As. 3, 1, 40:principes liberos,
Tac. Or. 28:laevo monitu pueros avaros,
Juv. 14, 228.—To make, devise, produce, bring into use:G.nova (vocabula) quae genitor produxerit usus,
Hor. Ep. 2, 2, 119.—To plant, cultivate:B.quicunque primum te produxit, arbor,
Hor. C. 2, 13, 3.—Hence, prōductus, a, um, P. a., lengthened, long, prolonged, protracted, etc. (class.):productiore cornu sinistro,
drawn out, extended, Tac. A. 13, 40 Halm:productissimum flagellum,
Col. 3, 10: commoditates corporis tam productae temporibus, Cic. Fin. 4, 12, 29:dolores longinquitate producti,
id. Tusc. 5, 40, 117:exitus (orationis),
id. de Or. 2. 53, 213:productiora alia, et quasi immoderatius excurrentia,
too long, id. Or. 53, 178; so,producta syllaba (opp. short),
id. ib. 48, 159:nomen,
formed by prolongation, id. N. D. 2, 26, 66:neve minor, neu sit quinto productior actu Fabula,
longer, Hor. A. P. 189.—Subst.: prōducta, ōrum, n., preferable things (a transl. of the Gr. tha proêgmena): in vitā non ea, quae primario loco sunt, sed ea, quae secundum locum obtinent, proêgmena, id est producta nominantur; quae vel ita appellemus (id erit verbum e verbo), vel promota, et remota, vel, ut dudum diximus, praeposita, vel praecipua;et illa rejecta,
Cic. Fin. 3, 16, 52; cf. Sen. Ep. 74, 17.—Hence, adv.: prōductē, in a lengthened manner, long (class.):producte dicere litteram, opp. breviter,
Cic. Or. 48, 159:producte dicere syllabam, opp. correpte,
Gell. 2, 17, 5.— Comp.:syllaba productius pronunciata,
Gell. 4, 17, 8. -
2 producta
prō-dūco, xi, ctum, 3 (produxe, for produxisse, Ter Ad. 4, 2, 22), v. a., to lead or bring forth, to lead forward or out.I.Lit. (class.):a.fidicinam intus,
Plaut. Ep. 3, 4, 40:aliquem foras ante aedes,
id. Capt. 2, 2, 2:aliquem e latebris,
Petr. 126:castris omnem exercitum,
Plaut. Am. 1, 1, 62:copias pro castris,
Caes. B. G. 1, 48.—Esp.To bring before the people, senate, or a court:b.aliquem in conspectum populi Romani,
Cic. Verr. 2, 1, 47, § 122:quempiam in contionem,
id. Pis. 6, 14: cum tribunis [p. 1456] plebis Curionem et Octavium consules produxisset, id. Brut. 60, 217; Liv. 27, 7, 4:harum rerum omnium auctores testesque,
Cic. Verr. 2, 5, 50, § 131:productus pro rostris,
to give evidence, Suet. Jul. 20 fin.:producti in circo Flaminio in contionem,
Cic. Sest. 14, 33:in judicium,
to bring before a court, id. Verr. 2, 1, 43, § 113:aliquem in Sestium,
id. Q. Fr. 2, 4, 1:aliquem ad necem,
id. Verr. 2, 5, 60, § 157.—Of an actor, to represent, perform:c.nihil ab hoc (Roscio) pravum et perversum produci posse arbitrabantur,
Cic. Rosc. Com. 10, 30. —To expose for sale:d.ancillam produxit, vendidit,
Ter. Eun. 1, 2, 54:servos,
id. Heaut. 1, 1, 92; Suet. Gram. 4.—To draw or place one thing before another ( poet.):e.producere malo aliquam moram,
Ter. And. 3, 5, 9:scamnum lecto,
Ov. A. A. 2, 211:nubila menti,
Stat. S. 5, 3, 13.—To draw or stretch out, to lengthen out, extend ( poet. and post-Aug.):f.pelles dentibus,
Mart. 9, 74, 1:ferrum incude,
Juv. 15, 165:supercilium madidā fuligine tactum,
id. 2, 94:lineas ex argento nigras,
Plin. 33, 6, 31, § 98.—To conduct to a place:g.non tu eum rus hinc modo Produxe aiebas?
Ter. Ad. 4, 2, 22.—To conduct to the grave, sc. a corpse or a funeral procession ( poet.):h.nec te, tua funera, mater Produxi,
Verg. A. 9, 486:longum funus ad tumulos,
Luc. 2, 298.—To lead or bring along, to bring away:i. B.qui et procurrentem retrahat, et cunctantem producat,
to drag forward, Col. 6, 2, 9.—In partic.1.To bring forth, bring into the world, to bear or beget:2.ego is sum qui te produxi pater,
Plaut. Rud. 4, 4, 129:liberos,
id. Capt. 3, 5, 105; Lucil. ap. Non. 373, 2:magnanimos nos natura produxit,
Sen. Ep. 104, 23:quam te Thersitae similem producat Achilles,
Juv. 8, 271.— Of other subjects, to produce, make (postAug.):cibis utendum est carnem producentibus,
Cels. 8, 7, 7:cum folia producere incipiunt fici,
Pall. 4, 10, 30.—= adduco in indicium, to bring forth to trial, Cic. Verr. 2, 1, 12, § 32 (Zumpt); Quint. 11, 3, 174.—3. 4.In pronunciation, to lengthen, prolong (class.):II.inclitus dicimus brevi primā litterā, insanus productā,
Cic. Or. 48, 159:syllabam,
Ov. P. 4, 12, 13; Quint. 1, 5, 18.—Trop.A.To bring forward (to distinction), to raise, promote, advance (class.): producere aliquem ad aliquam dignitatem. Cic. Fin. 3, 16, 52:B.aliquem omni genere honoris,
Liv. 40, 56:quem tu non pro illius dignitate produxeras,
Cic. Dom. 9, 21:a quibus producti sunt, exsistunt eorum ipsorum tyranni,
advanced to power, id. Rep. 1, 44, 68:beneficia, quae non producunt, nec honestiorem faciunt,
Sen. Ben. 2, 9, 2.—To lead, induce one to do any thing:C.producti sumus, ut loqueremur,
Auct. Her. 1, 3, 5:productus ad aliquid faciendum,
Plin. 9, 35, 59, § 122.—To draw or drag out, to lengthen out, prolong, protract (class.):2.producere pauperi vitam ad miseriam,
Plaut. Trin. 2, 2, 59:cenam,
Hor. S. 1, 5, 70:convivium ad multam noctem vario sermone,
Cic. Sen. 14, 46:sermonem in multam noctem,
id. Rep. 6, 10, 10:sermonem longius,
id. Brut. 71, 251:Varro.. vitam Naevii producit longius,
i. e. represents him as having lived longer, id. ib. 15, 60:somnum ultra primam lucem,
Suet. Aug. 78:rem in hiemem,
Caes. B. G. 4, 30:animas,
lives, Juv. 15, 94.—To put off, to amuse, delude one with fallacious promises:D. E.aliquem falsā spe producere,
Ter. And. 4, 1, 25:aliquem conditionibus,
Cic. Quint. 8, 30.—To bring up, educate:F.audientem dicto, mater, produxisti filiam,
Plaut. As. 3, 1, 40:principes liberos,
Tac. Or. 28:laevo monitu pueros avaros,
Juv. 14, 228.—To make, devise, produce, bring into use:G.nova (vocabula) quae genitor produxerit usus,
Hor. Ep. 2, 2, 119.—To plant, cultivate:B.quicunque primum te produxit, arbor,
Hor. C. 2, 13, 3.—Hence, prōductus, a, um, P. a., lengthened, long, prolonged, protracted, etc. (class.):productiore cornu sinistro,
drawn out, extended, Tac. A. 13, 40 Halm:productissimum flagellum,
Col. 3, 10: commoditates corporis tam productae temporibus, Cic. Fin. 4, 12, 29:dolores longinquitate producti,
id. Tusc. 5, 40, 117:exitus (orationis),
id. de Or. 2. 53, 213:productiora alia, et quasi immoderatius excurrentia,
too long, id. Or. 53, 178; so,producta syllaba (opp. short),
id. ib. 48, 159:nomen,
formed by prolongation, id. N. D. 2, 26, 66:neve minor, neu sit quinto productior actu Fabula,
longer, Hor. A. P. 189.—Subst.: prōducta, ōrum, n., preferable things (a transl. of the Gr. tha proêgmena): in vitā non ea, quae primario loco sunt, sed ea, quae secundum locum obtinent, proêgmena, id est producta nominantur; quae vel ita appellemus (id erit verbum e verbo), vel promota, et remota, vel, ut dudum diximus, praeposita, vel praecipua;et illa rejecta,
Cic. Fin. 3, 16, 52; cf. Sen. Ep. 74, 17.—Hence, adv.: prōductē, in a lengthened manner, long (class.):producte dicere litteram, opp. breviter,
Cic. Or. 48, 159:producte dicere syllabam, opp. correpte,
Gell. 2, 17, 5.— Comp.:syllaba productius pronunciata,
Gell. 4, 17, 8. -
3 producte
prō-dūco, xi, ctum, 3 (produxe, for produxisse, Ter Ad. 4, 2, 22), v. a., to lead or bring forth, to lead forward or out.I.Lit. (class.):a.fidicinam intus,
Plaut. Ep. 3, 4, 40:aliquem foras ante aedes,
id. Capt. 2, 2, 2:aliquem e latebris,
Petr. 126:castris omnem exercitum,
Plaut. Am. 1, 1, 62:copias pro castris,
Caes. B. G. 1, 48.—Esp.To bring before the people, senate, or a court:b.aliquem in conspectum populi Romani,
Cic. Verr. 2, 1, 47, § 122:quempiam in contionem,
id. Pis. 6, 14: cum tribunis [p. 1456] plebis Curionem et Octavium consules produxisset, id. Brut. 60, 217; Liv. 27, 7, 4:harum rerum omnium auctores testesque,
Cic. Verr. 2, 5, 50, § 131:productus pro rostris,
to give evidence, Suet. Jul. 20 fin.:producti in circo Flaminio in contionem,
Cic. Sest. 14, 33:in judicium,
to bring before a court, id. Verr. 2, 1, 43, § 113:aliquem in Sestium,
id. Q. Fr. 2, 4, 1:aliquem ad necem,
id. Verr. 2, 5, 60, § 157.—Of an actor, to represent, perform:c.nihil ab hoc (Roscio) pravum et perversum produci posse arbitrabantur,
Cic. Rosc. Com. 10, 30. —To expose for sale:d.ancillam produxit, vendidit,
Ter. Eun. 1, 2, 54:servos,
id. Heaut. 1, 1, 92; Suet. Gram. 4.—To draw or place one thing before another ( poet.):e.producere malo aliquam moram,
Ter. And. 3, 5, 9:scamnum lecto,
Ov. A. A. 2, 211:nubila menti,
Stat. S. 5, 3, 13.—To draw or stretch out, to lengthen out, extend ( poet. and post-Aug.):f.pelles dentibus,
Mart. 9, 74, 1:ferrum incude,
Juv. 15, 165:supercilium madidā fuligine tactum,
id. 2, 94:lineas ex argento nigras,
Plin. 33, 6, 31, § 98.—To conduct to a place:g.non tu eum rus hinc modo Produxe aiebas?
Ter. Ad. 4, 2, 22.—To conduct to the grave, sc. a corpse or a funeral procession ( poet.):h.nec te, tua funera, mater Produxi,
Verg. A. 9, 486:longum funus ad tumulos,
Luc. 2, 298.—To lead or bring along, to bring away:i. B.qui et procurrentem retrahat, et cunctantem producat,
to drag forward, Col. 6, 2, 9.—In partic.1.To bring forth, bring into the world, to bear or beget:2.ego is sum qui te produxi pater,
Plaut. Rud. 4, 4, 129:liberos,
id. Capt. 3, 5, 105; Lucil. ap. Non. 373, 2:magnanimos nos natura produxit,
Sen. Ep. 104, 23:quam te Thersitae similem producat Achilles,
Juv. 8, 271.— Of other subjects, to produce, make (postAug.):cibis utendum est carnem producentibus,
Cels. 8, 7, 7:cum folia producere incipiunt fici,
Pall. 4, 10, 30.—= adduco in indicium, to bring forth to trial, Cic. Verr. 2, 1, 12, § 32 (Zumpt); Quint. 11, 3, 174.—3. 4.In pronunciation, to lengthen, prolong (class.):II.inclitus dicimus brevi primā litterā, insanus productā,
Cic. Or. 48, 159:syllabam,
Ov. P. 4, 12, 13; Quint. 1, 5, 18.—Trop.A.To bring forward (to distinction), to raise, promote, advance (class.): producere aliquem ad aliquam dignitatem. Cic. Fin. 3, 16, 52:B.aliquem omni genere honoris,
Liv. 40, 56:quem tu non pro illius dignitate produxeras,
Cic. Dom. 9, 21:a quibus producti sunt, exsistunt eorum ipsorum tyranni,
advanced to power, id. Rep. 1, 44, 68:beneficia, quae non producunt, nec honestiorem faciunt,
Sen. Ben. 2, 9, 2.—To lead, induce one to do any thing:C.producti sumus, ut loqueremur,
Auct. Her. 1, 3, 5:productus ad aliquid faciendum,
Plin. 9, 35, 59, § 122.—To draw or drag out, to lengthen out, prolong, protract (class.):2.producere pauperi vitam ad miseriam,
Plaut. Trin. 2, 2, 59:cenam,
Hor. S. 1, 5, 70:convivium ad multam noctem vario sermone,
Cic. Sen. 14, 46:sermonem in multam noctem,
id. Rep. 6, 10, 10:sermonem longius,
id. Brut. 71, 251:Varro.. vitam Naevii producit longius,
i. e. represents him as having lived longer, id. ib. 15, 60:somnum ultra primam lucem,
Suet. Aug. 78:rem in hiemem,
Caes. B. G. 4, 30:animas,
lives, Juv. 15, 94.—To put off, to amuse, delude one with fallacious promises:D. E.aliquem falsā spe producere,
Ter. And. 4, 1, 25:aliquem conditionibus,
Cic. Quint. 8, 30.—To bring up, educate:F.audientem dicto, mater, produxisti filiam,
Plaut. As. 3, 1, 40:principes liberos,
Tac. Or. 28:laevo monitu pueros avaros,
Juv. 14, 228.—To make, devise, produce, bring into use:G.nova (vocabula) quae genitor produxerit usus,
Hor. Ep. 2, 2, 119.—To plant, cultivate:B.quicunque primum te produxit, arbor,
Hor. C. 2, 13, 3.—Hence, prōductus, a, um, P. a., lengthened, long, prolonged, protracted, etc. (class.):productiore cornu sinistro,
drawn out, extended, Tac. A. 13, 40 Halm:productissimum flagellum,
Col. 3, 10: commoditates corporis tam productae temporibus, Cic. Fin. 4, 12, 29:dolores longinquitate producti,
id. Tusc. 5, 40, 117:exitus (orationis),
id. de Or. 2. 53, 213:productiora alia, et quasi immoderatius excurrentia,
too long, id. Or. 53, 178; so,producta syllaba (opp. short),
id. ib. 48, 159:nomen,
formed by prolongation, id. N. D. 2, 26, 66:neve minor, neu sit quinto productior actu Fabula,
longer, Hor. A. P. 189.—Subst.: prōducta, ōrum, n., preferable things (a transl. of the Gr. tha proêgmena): in vitā non ea, quae primario loco sunt, sed ea, quae secundum locum obtinent, proêgmena, id est producta nominantur; quae vel ita appellemus (id erit verbum e verbo), vel promota, et remota, vel, ut dudum diximus, praeposita, vel praecipua;et illa rejecta,
Cic. Fin. 3, 16, 52; cf. Sen. Ep. 74, 17.—Hence, adv.: prōductē, in a lengthened manner, long (class.):producte dicere litteram, opp. breviter,
Cic. Or. 48, 159:producte dicere syllabam, opp. correpte,
Gell. 2, 17, 5.— Comp.:syllaba productius pronunciata,
Gell. 4, 17, 8. -
4 prō-dūcō
prō-dūcō dūxī, ductus, ere (prōdūxe for prōdūxisse, T.), to lead forth, lead forward, bring out: eum rus hinc, T.: copias pro castris, Cs.—By legal process, to produce, bring forward, cause to appear: eum in conspectum populi R.: consules: ad populum eos, i. e. let them address the people, L.: producti in circo Flaminio in contionem: in iudicium produci, before the court: Granium testem.—Of an actor, to represent, perform: nihil ab hoc pravum produci posse.—To expose for sale: servos, T.—To set before, with dat: scamnum lecto, O.— To stretch out, lengthen, extend: productā longius acie, Cs.: ferrum incude, Iu.—Of the dead, to conduct to the grave, bury: nec te, tua funera, mater Produxi, V.—To bring to light, disclose, expose: Occulta ad patres crimina, Iu.—To bring forth, bring into the world, bear, beget, produce, bring up, raise: alquem sui simillimum: Filiolam turpem, Iu.: Quicunque primum (te) Produxit, arbos, H.: nova (vocabula) quae genitor produxerit usus, H. —Fig., to raise, promote, advance: productus ad dignitatem: omni genere honoris eum, L.: a quibus producti sunt, advanced to power: Diva, producas subolem, prosper, H.—To draw out, lengthen out, prolong, protract, stretch out, extend: cyathos sorbilans hunc producam diem, T.: cenam, H.: sermonem in multam noctem: Varro... vitam Naevi producit longius, i. e. represents him as having lived longer: rem in hiemem, Cs.: animas, lives, Iu.—To lead on, put off, amuse, delude: me falsā spe, T.: condicionibus hunc. -
5 dētineō
dētineō tinuī, tentus, ēre [de + teneo], to hold off, keep back, detain, check: a quo incepto me ambitio detinuerat, S.: me detinuit morbus, T.: civium numerum tam bonis rebus: contionibus detinenda plebs, L.: me his oris, V.: nisi quid te detinet, if you have time, H.: me Gratā compede Myrtale, H.: novissimos proelio, Cs.: amor me Martis in armis detinet, V.: in eā legatione detentus, Ta.—Fig., to hinder, prevent, delay: Galliae victoriam, Cs.: se nonum ad diem, to prolong his life, Ta.—Of time, to lengthen, fill: tempus, O.: euntem sermone diem, O.— To keep, occupy, engage, busy: in alienis negotiis detineri: Nos Pallas detinet, O.* * *detinere, detinui, detentus V TRANSdetain, hold; hold off, keep away (from); hold prisoner; retain; occupy; hold/keep back (from use); keep, cause to remain; reserve; delay end, protract -
6 ex-tendō
ex-tendō tendī, tentus or tēnsus, ere, to stretch out, spread out, extend: extensis digitis: Buten harenā, stretch prostrate, V.: capita tignorum, Cs.: Maiores pennas nido, H.: aciem latius, Cu.: labellum, pout, Iu.: gladios, forge, Iu.: Iussit extendi campos, spread, O.: toto ingens extenditur antro, V.: per extentum funem posse ire, on a tight rope, i. e. to perform dexterous feats, H. — Fig., to extend, increase, enlarge, lengthen, spread: agros, H.: famam factis, V.: nomen in ultimas oras, H.: cupiditatem gloriae, L.: extentis itineribus, by forced marches, L.: cursūs, proceed, V.: faenus in usuras, i. e. compound interest, Ta.—To exert, strain: se magnis itineribus, Cs.: se supra vires, L.: magis ille extenditur, is excited, Iu.—To extend, prolong, continue, spend, pass: curas venientem in annum, V.: luctūs in aevom, O.: extento aevo vivere, H.: non longius quam... extendi, last, L. -
7 per-dūcō
per-dūcō dūxī, ductus, ere, to lead through, lead, bring, conduct, guide: filium illuc, T.: dum ad te legiones perducantur: legionem in Allobroges, Cs.: bovem ad stabula, V.—To bring, carry, lead, conduct: a lacu ad montem murum perducit, Cs.: porticum, L.—To spread over, bedaub, besmear: corpus odore ambrosiae, V.—Fig., to draw out, lengthen, prolong, continue, bring, carry, guide: res disputatione ad mediam noctem perducitur, Cs.: in noctem orationibus perductis, L.: ad tempus tuum: noctes, to spend, Pr.: (agri colendi studia) ad centesimum annum: eo rem perduxit, ut, etc., brought the matter so far, that, etc., N. —To bring over, win over, lead, persuade, induce: veteranos ad suam sententiam: eos ad se magnis pollicitationibus, gain over, Cs.: hominem ad HS LXXX, induce to pay: Perduci poterit tam frugi? be seduced, H. -
8 porrigō
porrigō ( plur 2d pers. porgite, V.: p. praes. porgens, C.), rēxī, rēctus, ere [por (i. e. pro)+rego], to stretch out, spread out, put forth, reach out, extend: aciem latius, S.: animal membra porrigit: crus, L.: caelo bracchia, O.: expressa psephismata porrigendā manu, by raising hands: per tota novem cui iugera corpus Porrigitur, extends, V.: brumalīs horas, lengthen, O.— To lay at length, stretch out: in spatium ingens ruentem porrexit hostem, L.— To hold forth, reach out, extend, offer, present, hand: mihi dextram: gladium nobis ad hominem occidendum: mihi forsan, tibi quod negarit, Porriget hora, H.—Prov.: maritali porrigere ora capistro, present his head to the marriage halter, Iu.—With manūs, to reach after, strive for, seek to obtain: ad pecora nostra avaras manūs, Cu.: pecunia deesse coepit, neque quo manūs porrigeret suppetebat, N.—With se, to extend, reach, grow: Quis gradus ulterior, tua quo se porrigat ira, Restat? O.— To prolong, extend: syllabam, O.* * *porrigere, porrexi, porrectus Vstretch out, extend -
9 prōlātō
prōlātō —, —, āre, freq. [prolatus], to extend, enlarge: agros, Ta.— To put off, defer, delay, postpone: id (malum) opprimi prolatando: consultationes, S.: nihil prolatandum ratus, L.: prolatando, by procrastination, Cu.: diem ex die, Ta.* * *prolatare, prolatavi, prolatatus Vlengthen, enlarge; prolong; put off, defer -
10 trahō
trahō trāxī ( inf perf. trāxe for trāxisse, V.), tractus, ere [TRAG-], to draw, drag, haul, train along, draw off, pull forth, drag away: cum a custodibus in fugā trinis catenis vinctus traheretur, Cs.: trahantur pedibus omnes rei (sc. ad supplicium): Hector circum sua Pergama tractus, O.: nullum vacuum tractum esse remum, pulled: limum harenamque fluctūs trahunt, S.: Hectoris umbra circum sua Pergama, to trail, O.—Of followers or attendants, to lead, draw, take along, be followed by: exercitum, L.: Sacra manu victosque deos, V.: uxor, quam comitem trahebat, Cu.— To draw out, pull out, extract, withdraw: haerentia viscere tela, O.: e corpore ferrum, O.: Te quoque, Luna, traho, drag down, O.— To draw together, bring together, contract, wrinkle: voltum, rugasque coëgit, O.— To draw, draw up, draw in, take in, quaff, inhale: Pocula fauce, quaff, H.: ex puteis iugibus aquam trahi (videmus): Odorem naribus, Ph.: exiguā in spe animam, L.: spiritum, Cu.: penitus suspiria, to heave sighs, O.: imo a pectore vocem, V.— To take on, assume, acquire, get: Iris Mille trahens varios adverso sole colores, V.: sannam cutis durata trahebat, O.: lapidis figuram, O.— To drag away violently, carry off, plunder: rapere omnes, trahere, S.: de nobis trahere spolia: praedam ex agris, L.— To make away with, dissipate, squander: pecuniam, S.— To draw out, spin, manufacture: lanam, Iu.: vellera digitis, O.: Laconicas purpuras, H.—Fig., to draw, draw along, lead on, force, attract, allure, influence: trahimur omnes studio laudis: trahit sua quemque voluptas, V.: me in aliam partem, to gain over: ad Poenos rem, L.: si alii alio trahunt res, i. e. if they divide into factions, L.: per principes factionibus et studiis trahuntur, Ta.: longius nos ab incepto, divert, S.— To drag, lead, bring: plures secum in eandem calamitatem: ad defectionem Lucanos, L.: traherent cum sera crepuscula noctem, O.— To draw to, appropriate, refer, ascribe, set down to: hi numero avium regnum trahebant, i. e. laid claim to, L.: omnia non bene consulta in virtutem trahebantur, S.: Iovis equis aequiperatum dictatorem in religionem trahebant, i. e. regarded as impious presumption, L.: spinas Traxit in exemplum, took, O.: apud civīs partem doloris publica trahebat clades, appropriated, L.— To drag, distract: meum animum divorse, T.: in aliam partem mente trahi, Cs.— To weigh, ponder, consider: belli atque pacis rationes, S.: consilium, i. e. form a plan, S.— To get, obtain, derive, acquire, experience: maiorem ex peste rei p. molestiam: nomen ab illis, O.: multum ex moribus (Sarmatarum) traxisse, adopted, Ta.—In time, to protract, drag out, linger through, extend, prolong, lengthen, delay, retard: vitam in tenebris, V.: si trahitur bellum: de industriā rem in serum, L.: iurgiis tempus, S.: Marius anxius trahere cum animo suo, omitteretne inceptum, i. e. deliberated, S.* * *trahere, traxi, tractus Vdraw, drag, haul; derive, get -
11 prolongo
prolongare, prolongavi, prolongatus V TRANSprolong, extend, lengthen -
12 prolato
to enlarge, lengthen, extend / put off, defer. -
13 detineo
dē-tĭnĕo, tĭnŭi, tentum, 2, v. a. [teneo], to hold off, keep back, detain.I.Lit. (class.):II.nos de nostro negotio,
Plaut. Poen. 1, 2, 190:aliquem ab aliquo incepto studioque,
Sall. C. 4, 2:aliquem apud villam,
Plaut. Cist. 2, 1, 13: so,aliquem,
id. Men. 4, 2, 22; Ter. Eun. 2, 2, 49; Lentul. ap. Cic. Fam. 12, 5, 5 (with demorari), Caes. B. C. 2, 17, 3 Oud. N. cr.; Liv. 4, 55 (opp. concire); Verg. A. 2, 788; Hor. Ep. 1, 2, 5:me grata compede Myrtale,
id. Od. 1, 33, 14; Ov. M. 13, 301 et saep.:novissimos proelio,
Caes. B. C. 3, 75, 4; cf.:Hannibalem quam acerrimo bello,
Liv. 27, 12:se miserandis alimentis detinuerat,
had supported himself, Tac. A. 6, 23:naves tempestatibus detinebantur,
Caes. B. G. 3, 12 fin.; cf.:rates voce canora,
Ov. A. A. 3, 311:iter iratae anguis (cantus),
Tib. 1, 8, 20:illum ne discederet,
Vulg. Luc. 4, 42.—Trop.A.In gen. ( poet.), to delay, i. e. lengthen:B.euntem multa loquendo Detinuit sermone diem,
Ov. M. 1, 683; cf.tempus,
id. Pont. 4, 10, 67.—Esp., to occupy, engage (also class.):C.in alienis negotiis detineri,
Cic. Inv. 2, 45, 132; cf. Quint. 10, 5, 17:in contumelia,
Tac. A. 13, 36 fin.:in admiratione sui,
Suet. Ner. 52:manus in lyricis modis,
Ov. F. 5, 386:mentes hominum circa alia,
Plin. H. N. 14 prooem. §4: animum studiis,
Ov. Tr. 5, 7, 39:oculos (mea poëmata),
id. ib. 2, 520; cf. Quint. 9, 2, 63:animos in timore,
Hirt. B. Afr. 72, 3.— -
14 extendo
ex-tendo, di, tum (also extensum, Cic. Ac. 2, 47, 145; Ov. A. A. 3, 302; Stat. Th. 6, 902 al.; cf. the forms extensio, extensor, etc.), 3, v. a., to stretch out, spread outextend (class.).I.Lit.:II. A.(vincla escaria) quam magis extendas, tanto astringunt artius,
Plaut. Men. 1, 1, 19: idem Crassus, Per tuas statuas cum dixit et extento bracchio paululum etiam de gestu addidit, vehementius risimus, Cic. de Or. 2, 59, 242;for which: (Zeno) cum extensis digitis adversam manum ostenderet,
id. Ac. 2, 47, 145:manum,
Quint. 11, 3, 119; cf. Cels. 7, 23 fin.:cervicem,
Vell. 2, 70, 2: crura ad [p. 707] longitudinem, Plin. 10, 64, 84, § 183:cutem,
to stretch out, smooth out, id. 32, 6, 21, § 65:chartam malleo,
id. 13, 12, 26, § 82:lineam,
id. 9, 59, 85, § 182:capita tignorum,
Caes. B. C. 2, 9, 1:cornua aciei,
Curt. 4, 13 fin.; cf.:agmen ad mare,
id. 3, 9 fin.:majores pennas nido,
Hor. Ep. 1, 20, 21:extendit pectitque comas,
Juv. 6, 496: labellum, to stretch as in pouting, id. 14, 325:gladios,
to forge, id. 15, 168.—Mid.:jussit et extendi campos, subsidere valles,
to extend themselves, spread out, Ov. M. 1, 43:ignis extenditur per campos,
spreads, Verg. A. 10, 407; and:cum ad summum palum vitis extenta est,
Col. 4, 20, 3:fusus humi totoque ingens extenditur antro,
stretches himself out, Verg. A. 6, 423.—Prov.: ire per extentum funem, to walk on a tight rope, i. e. to perform a very difficult feat, Hor. Ep. 2, 1, 210 (Gr. epi schoiniou peripatein).In gen.:B.epistolam,
Plin. Ep. 3, 5, 20:agros (populus Rom. victor),
to extend, Hor. A. P. 208:verba (opp. corripere),
Quint. 10, 1, 29:perculit et multa moribundum extendit arenā,
stretched out, extended, Verg. A. 5, 374; 9, 589:tam immodice epistulam extendi, ut, etc.,
Plin. Ep. 7, 9, 16; 3, 5, 20; 5, 15, 7:famam factis,
Verg. A. 10, 468; cf.:nomen in ultimas oras,
Hor. C. 3, 3, 45:cupiditatem gloriae,
Liv. 28, 43, 5:spem in Africam quoque,
id. 24, 48, 1:artem suam per hanc successionem,
Petr. 140:pretia usque eo extendens, ut, etc.,
Suet. Calig. 38:extentis itineribus,
by forced marches, Liv. 30, 19, 1:cursus,
to proceed, Verg. A. 12, 909:partitionem ultra tres propositiones,
Quint. 4, 5, 3:voluntatem suam ad ulteriores,
Dig. 32, 1, 33:officium suum ad lapidum venditionem,
ib. 20, 4, 21:cum se magnis itineribus extenderet,
i. e. was exerting himself, Caes. B. C. 3, 77 fin.:se supra vires,
Liv. 34, 4, 15:magis ille extenditur,
is excited, Juv. 11, 169.—In partic., of time, to extend, prolong, continue; to spend, pass:1.ab hora tertia cum ad noctem pugnam extendissent,
Liv. 27, 2, 6:comissationes ad mediam noctem,
Suet. Tit. 7:labores in horam quintam,
Mart. 4, 8, 3:luctus suos,
Val. Max. 1, 1, 15:curas venientem in annum,
extends his thoughts to the coming year, Verg. G. 2, 405:tempus epularum,
Plin. Pan. 49, 5;consulatum,
id. ib. 61, 6;extento aevo vivere,
Hor. C. 2, 2, 5; Sil. 3, 95:suam aetatem,
Plaut. Bacch. 3, 3, 26:se ad centesimum annum, i. e. vitam,
Val. Max. 5, 2 ext. 4.— Hence,extentus, a, um, P. a., extended, extensive, wide:2.mare, fontes extentaque longe flumina,
Lucr. 1, 230 Lachm. N. cr. (al. externa):stagna latius Lucrino lacu,
Hor. C. 2, 15, 3:oculi,
wide open, Quint. 11, 3, 76:sonus (lusciniae),
drawn out, prolonged, Plin. 10, 29, 43, § 82.— Sup.:castra inter confragosa omnia praeruptaque quam extentissima potest valle locat,
Liv. 21, 32, 9 Drak. N. cr.:spatia,
Sol. 52.— Adv.: ex-tente, widely; only comp.:quadratus eminet stilus extentius,
Amm. 23, 4, 2 (dub.):porrecto extentius brachio,
id. 18, 6, 13.—extense, adv., at length, extensively (post-class.):dominus extensius ista disponit,
Tert. Idol. 2. -
15 flecto
flecto, xi, xum, 3, v. a. and n. [root in Gr. pholkos, bandy-legged; phalkês, the bent rib of a ship; L. falx; falco, so called from the curve of its claws or beak; cf. Germ. Falke; Engl. falcon].I. A.Lit.1.In gen.:2.animal omne membra quocumque vult, flectit, contorquet, porrigit, contrahit,
Cic. Div. 1, 53, 120:ora retro,
Ov. M. 3, 188:vultus ad illum,
id. ib. 4, 265;10, 236: lumina a gurgite in nullam partem,
id. ib. 8, 367:geminas acies huc,
to turn, direct, Verg. A. 6, 789; cf.oculos,
id. ib. 8, 698:equos brevi moderari ac flectere,
Caes. B. G. 4, 33 fin.:equum,
Hor. C. 3, 7, 25:currum de foro in Capitolium,
Cic. Verr. 2, 5, 30, § 77:plaustrum,
Ov. M. 10, 447: navem, Auct. B. Alex. 64 fin.:habenas,
Ov. M. 2, 169:cursus in orbem,
id. ib. 6, 225; cf.:cursus in laevum,
id. Tr. 1, 10, 17:iter ad Privernum,
Liv. 8, 19, 13 Drak. N. cr.:iter Demetriadem,
id. 35, 31, 3:tu (Bacche) flectis amnes, tu mare barbarum,
Hor. C. 2, 19, 17:arcus,
to bend, Ov. M. 4, 303; cf.:flexos incurvant viribus arcus,
Verg. A. 5, 500:flexum genu,
Ov. M. 4, 340:artus,
Liv. 21, 58, 9:flexi crines,
curled, Mart. 3, 63, 3; 10, 65, 6; Juv. 6, 493:flexum mare,
i.e. a bay, Tac. A. 14, 4:flexi fractique motus,
contorted, Cic. Fin. 5, 12, 35:hinc (silva) se flectit sinistrorsus,
Caes. B. G. 6, 25, 3.—Mid.: quasi amnis celeris rapit, sed tamen inflexu flectitur, Naev. ap. Non. 191, 34 (Trag. Rel. v. 42 Rib.):(milvus) flectitur in gyrum,
wheels, Ov. M. 2, 718:modo flector in anguem,
I bend, wind myself into a snake, id. ib. 8, 883:sol ab ea (Cancri) meta incipit flecti,
Plin. 18, 28, 68, § 264: Euphrates ad meridiem flectitur, id. 6, 26, 30, § 125.—In partic., naut. t. t., to go round or double a promontory:B.cum in flectendis promontoriis ventorum mutationes maximas saepe sentiant,
Cic. Div. 2, 45, 94:Leucaten flectere molestum videbatur,
id. Att. 5, 9, 1.—Trop.1.In gen., to bend, turn, direct:2.ducere multimodis voces et flectere cantus,
Lucr. 5, 1406:vocem,
Ov. Am. 2, 4, 25:qui teneros et rudes cum acceperunt, inficiunt et flectunt, ut volunt,
Cic. Leg. 1, 17, 47; cf.:imbecillitatem animorum torquere et flectere,
id. ib. 1, 10, 29:suam naturam huc et illuc torquere ac flectere,
id. Cael. 6, 13:vitam flectere fingereque,
id. Sull. 28, 79:mentes suas ad nostrum imperium nomenque,
id. Balb. 17, 39:aliquem a proposito,
Liv. 28, 22, 11:scribentis animum a vero,
id. 1 praef. 5:animus ab aliqua opinione flectendus,
Quint. 4, 2, 80:animos ad publica carmina,
Ov. Tr. 5, 1, 23: quo vobis mentes... dementes sese flexere viaï? Enn. ap. Cic. de Sen. 6, 16 (Ann. v. 209 ed. Vahl.):est viri et ducis oblata casu flectere ad consilium,
Liv. 28, 44, 8:juvenis cereus in vitium flecti,
Hor. A. P. 163:quod procul a nobis flectat Fortuna gubernans,
turn aside, avert, Lucr. 5, 108.—In partic.a.To bend (in opinion or in will), to move, persuade, prevail upon, overcome, soften, appease (cf.:b.moveo, afficio): quibus rebus ita flectebar animo atque frangebar, ut, etc.,
Cic. Sull. 6, 18:sed quid te oratione flectam?... qua re flecte te, quaeso,
id. Phil. 1, 14, 35: facile Achivos flexeris, Enn. ap. Gell. 11, 4, 3 (Trag. v. 229 ed. Vahl.):judices,
Quint. 6, 1, 9:flectere mollibus jam durum imperiis,
Hor. C. 4, 1, 6:precibus si flecteris ullis,
Verg. A. 2, 689:flectere si nequeo Superos, Acheronta movebo,
id. ib. 7, 312; cf.:nisi dii immortales suo numine prope fata ipsa flexissent,
Cic. Cat. 3, 8, 19:desine fata deum flecti sperare precando,
Verg. A. 6, 376:animos commutare atque omni ratione flectere,
Cic. de Or. 2, 52 fin.:ingenium alicujus aversum,
Sall. J. 102, 3:si quem a proposito spes mollitiave animi flexisset,
divert, dissuade, Liv. 28, 22, 11: dictis nostris sententia flexa est, Enn. ap. Fest. p. 257 Müll. (Ann. v. 264 ed. Vahl.):si flectitur ira deorum,
Ov. M. 1, 378: cf. id. Tr. 3, 5, 41:hortaturque simul flectitque labores,
soothes, Stat. S. 5, 1, 119:ad deditionem primos,
Liv. 5, 43, 1.—Mid.:plurimum valet miseratio, quae judicem flecti non tantum cogit, sed, etc.,
to let himself be moved, Quint. 6, 1, 23:flexi in misericordiam,
Amm. 12, 27.—(Acc. to I. A. 2.) To turn aside from, to avoid a thing:c.ut eam (viam) flectas, te rogo,
Cic. Att. 11, 18, 2 (but B. and K. ex conj. C. F. Hermann read ira, v. a. sup.); cf.:flexit viam,
Liv. 1, 60, 1:dolo a se flexos imputavit civilis,
Tac. H. 5, 24.—To refer to or apply to any one:d.versus qui in Tiberium flecterentur,
Tac. A. 6, 29:Augustus quaedam ex horrida illa antiquitate ad praesentem usum flexisset,
id. ib. 4, 16.—In grammar.(α).To form a word from another language:(β). (γ).verba derivare, flectere, conjungere,
Quint. 8, 3, 36:hoc vocabulum (pollex) de Graeco flexum est,
Gell. 4, 3 fin. —Flectere syllabam, to mark with the circumflex accent, and hence, to lengthen, Quint. 1, 5, 23 Spald. and Zumpt.II. A.Lit.:B.cum procul hos laevo flectentes limite cernunt,
Verg. A. 9, 372:ex Gabino in Tusculanos flexere colles,
Liv. 3, 8, 6;Hasdrubal ad Oceanum flectit,
id. 28, 16, 3:inde Vitellius Cremonam flexit,
Tac. H. 2, 70:in Capitolium,
Suet. Tib. 20.—Trop., of thought or speech, to turn in any direction:A.ad providentiam sapientiamque,
Tac. A. 13, 3:in ambitionem,
id. ib. 4, 37:a veneratione Augusti orsus flexit ad victorias Tiberii,
id. ib. 1, 34.—Hence, flexus, a, um, P. a.Lit., bent, winding:B.error,
Ov. M. 8, 160:zodiacus circa Cancrum Capricornumque flexior,
Mart. Cap. 8, § 878.—In neutr. plur. subst.: collium flexa, Minuc. Fel. Octav. 17.—Trop., of tones, lengthened:infinito magis illa flexa et circumducta sunt,
Quint. 11, 3, 172. -
16 J
J, j, a consonant which, although originally represented by the same character as the vowel i, was distinguished from it by the ancients themselves, Charis. p. 1 P.; Diom. p. 416 ib.; Prisc. p. 544 ib.; Don. p. 1735 ib. al. The old grammarians supposed it to lengthen a preceding vowel (but v. Roby, Gram. 1, § 143). Its pronunciation was like that of the German j (or Engfish y) at the beginning of syllables, as jus, injuria, ejectus (Corss.). But where j occurs as a medial between two vowels, it is, according to the statement of the grammarians, to be pronounced double;wherefore, in such cases, it is also written double by many (e. g. by Cicero), as ajjo, Majja, ejjus, pejjus, etc.,
Quint. 1, 4, 11; Prisc. p. 545 P.; Vel. Long. p. 2219 ib. al.; and in inscriptions with a tall I. The closest relation exists between j and the vowel i, and in the course of formation and inflection they are very often interchanged: Pompejus, Pompei; Gajus, Gai; jam, etiam, quoniam; ajo, aibam. By the poets, i was often hardened into j to form position: abjete, abjetibus, for abiete, abietibus; cf. Val. Prob. p. 1432 P.; Mar. Vict. p. 2474 ib. J is related to g, as magis, major. J arises from dj or di, as Juppiter, Jovis, from Djuppiter, Djovis. J was omitted before another i in compounds of jacio with monosyllabic prepositions: abicit, adicit, obicit, for abjicit, adjicit, objicit. The preposition is regularly long (Verg. A. 6, 421), but after the time of Ovid is sometimes shortened (Luc. 9, 188). A diphthong is sometimes formed with the preceding vowel: r??cĕ (Verg. E. 3, 96),??cĭt (Lucr. 3, 890). As an abbreviation, J. O. M. signifies Jovi Optimo Maximo; J. R. Juno Regina; J. V. T. Julia Victrix Togata. -
17 j
J, j, a consonant which, although originally represented by the same character as the vowel i, was distinguished from it by the ancients themselves, Charis. p. 1 P.; Diom. p. 416 ib.; Prisc. p. 544 ib.; Don. p. 1735 ib. al. The old grammarians supposed it to lengthen a preceding vowel (but v. Roby, Gram. 1, § 143). Its pronunciation was like that of the German j (or Engfish y) at the beginning of syllables, as jus, injuria, ejectus (Corss.). But where j occurs as a medial between two vowels, it is, according to the statement of the grammarians, to be pronounced double;wherefore, in such cases, it is also written double by many (e. g. by Cicero), as ajjo, Majja, ejjus, pejjus, etc.,
Quint. 1, 4, 11; Prisc. p. 545 P.; Vel. Long. p. 2219 ib. al.; and in inscriptions with a tall I. The closest relation exists between j and the vowel i, and in the course of formation and inflection they are very often interchanged: Pompejus, Pompei; Gajus, Gai; jam, etiam, quoniam; ajo, aibam. By the poets, i was often hardened into j to form position: abjete, abjetibus, for abiete, abietibus; cf. Val. Prob. p. 1432 P.; Mar. Vict. p. 2474 ib. J is related to g, as magis, major. J arises from dj or di, as Juppiter, Jovis, from Djuppiter, Djovis. J was omitted before another i in compounds of jacio with monosyllabic prepositions: abicit, adicit, obicit, for abjicit, adjicit, objicit. The preposition is regularly long (Verg. A. 6, 421), but after the time of Ovid is sometimes shortened (Luc. 9, 188). A diphthong is sometimes formed with the preceding vowel: r??cĕ (Verg. E. 3, 96),??cĭt (Lucr. 3, 890). As an abbreviation, J. O. M. signifies Jovi Optimo Maximo; J. R. Juno Regina; J. V. T. Julia Victrix Togata. -
18 Lento
1.lento, āvi, ātum, 1, v. a. [id.], to make flexible, to bend ( poet. and in postclass. prose).I.Lit.:B.arcus lentare et fundere glandes,
i. e. to draw a bow, Stat. Achill. 1, 436; so,arcus,
id. Th. 1, 703:Gortynia cornua,
id. ib. 3, 587.—Transf., to bend, i. e. ply the oar:II.Trinacriā lentandus remus in undā,
Verg. A. 3, 384:remos,
Sen. Agm. 437.—Trop.A.Of time, to draw out, prolong, lengthen, protract:B.lentare fervida bella,
Sil. 8, 11: fata Romana lentata, Treb. Claud. 6.—To moderate:2.lentatus vapor,
Sid. Carm. 22, 191.Lento, ōnis, m. [lentus, sluggard], a Roman surname:Caesennius Lento,
Cic. Phil. 11, 6, 3; 12, 9, 23. -
19 lento
1.lento, āvi, ātum, 1, v. a. [id.], to make flexible, to bend ( poet. and in postclass. prose).I.Lit.:B.arcus lentare et fundere glandes,
i. e. to draw a bow, Stat. Achill. 1, 436; so,arcus,
id. Th. 1, 703:Gortynia cornua,
id. ib. 3, 587.—Transf., to bend, i. e. ply the oar:II.Trinacriā lentandus remus in undā,
Verg. A. 3, 384:remos,
Sen. Agm. 437.—Trop.A.Of time, to draw out, prolong, lengthen, protract:B.lentare fervida bella,
Sil. 8, 11: fata Romana lentata, Treb. Claud. 6.—To moderate:2.lentatus vapor,
Sid. Carm. 22, 191.Lento, ōnis, m. [lentus, sluggard], a Roman surname:Caesennius Lento,
Cic. Phil. 11, 6, 3; 12, 9, 23. -
20 perduco
per-dūco, xi, ctum, 3 ( imper. perduce for perduc, Ser. Samm. 40, 754), v. a., lit., to lead or bring through; hence,I. A.In gen. (class.):B.filium illuc,
Ter. And. 1, 1, 53:legiones ad aliquem,
Cic. Fam. 12, 19, 2:comprehensos eos ad Caesarem perduxerunt,
Caes. B. G. 7, 13; cf. id. B. C. 3, 28:legionem in Allobrogas,
id. B. G. 3, 6:Cyrum ad angustias,
Just. 1, 8, 10:nautas ad aequora,
Luc. 2, 362:ad Sullam,
Suet. Caes. 74:in theatrum,
id. Ner. 13:aliquem in conspectum alicujus,
id. Tib. 65:bovem errantem ad stabula,
Verg. E. 6, 60:tauros ad sacrificium,
Amm. 24, 6.—In partic.1.To draw over, bring over a woman to the acceptance of a lover:2.huc Tertia perducta est,
Cic. Verr. 2, 5, 12, § 31; Suet. Tib. 45; id. Calig. 25; id. Vesp. 22; Hor. S. 2, 5, 77; Ov. Am. 3, 12, 11; Lact. 6, 17.—To bring, carry, lead, conduct to a place;3.of buildings, ditches, water (esp. freq. in Front.): a lacu Lemano ad montem Juram murum perducit,
Caes. B. G. 1, 8:munitiones ex castellis,
id. B. C. 3, 44:porticum,
Liv. 35, 10:longum opus,
Luc. 3, 384:Appia (aqua) perducta est,
Front. Aquaed. 6; cf.:tum duumviri aquae perducendae creati sunt,
id. ib. 6; and:aquas in urbem perducere,
id. ib. 7; so,Anionem in Capitolium,
id. ib. 7:virginem in agro Lucullano collectam Romam,
id. ib. 10;13 et saep.: navigabilem alveum ex portu in Nilum,
Plin. 6, 29, 33, § 165.—Of money, to deliver:C.pecuniam,
Aur. Vict. Vir. Ill. 80, 2.—Transf.1.To spread over, bedaub, besmear with any thing ( poet.):b.corpus odore ambrosiae,
Verg. G. 4, 415; Pers. 2, 55:corpus stercore gallinae,
Ser. Samm. 39, 739:artus succo,
id. 49, 922:crusta perducta,
Scrib. Comp. 237.—To rub out, erase (post-class.):2.si aliquid interleverit, perduxerit,
Dig. 29, 1, 20:nomen in testamento,
ib. 37, 11, 8; 28, 4, 11.—To take a drink, to drink off or up, to quaff (post-class.):II.cyceonis liquorem, Arn. poët. 5, 175: poculum continuo haustu,
App. M. 10, 5, p. 240:aloë ex aquae cyathis tribus frigidis perducta,
Scrib. Comp. 135 fin. —Trop.A.In gen., to draw out, lengthen, prolong, continue, to bring, carry, guide a person or thing to a certain goal, to a certain period, etc. (class.):2. B.res disputatione ad mediam noctem perducitur,
Caes. B. G. 5, 30:oppugnatio ad noctem perducta,
Liv. 36, 23:in noctem orationibus perductis,
id. 38, 51:ad tempus tuum,
Cic. Fam. 10, 1, 2:se medicinā usque ad longam senectam,
Plin. 29, 1, 8, § 15:aliquem ex humili loco ad summam dignitatem,
Caes. B. G. 7, 39; so,aliquem ad amplissimos honores,
Cic. Lael. 20, 73:(agri colendi studia) ad centesimum annum,
id. Sen. 17, 60:artem ad magnam gloriam,
Plin. 35, 9, 36, § 61:aliquem ad perniciem,
Varr. R. R. 2, 3:aliquid ad effectum,
Dig. 33, 1, 7:aliquid ad exitum,
Cic. Inv. 2, 56, 169:aliquid ad finem,
Lucr. 2, 1117:eo rem perduxit,
brought the matter to that pass, Nep. Dion. 5, 6; cf. Planc. ap. Cic. Fam. 10, 7:aliquid ad liquidum confessumque,
Quint. 5, 14, 28.—In partic., to draw or bring over, win over, to persuade, induce (to an opinion or an action, etc.;class.): si dictis nequis perduci, ut vera haec credas,
Plaut. Most. 1, 3, 41:perducebam illam ad me suadelā meā,
id. Cist. 2, 3, 24:aliquem ad suam sententiam,
Cic. Att. 16, 8, 1;for which: aliquem in suam sententiam,
Caes. B. G. 7, 4:aliquem ad se magnis pollicitationibus,
to bring over to one's side, to gain over, id. ib. 6, 11:hominem ad HS LXXX.,
to induce to pay, Cic. Att. 5, 21, 12.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Lengthen — Length en ( n), v. t. [imp. & p. p. {Lengthened} ( nd); p. pr. & vb. n. {Lengthening} ( n*[i^]ng).] To extent in length; to make longer in extent or duration; as, to lengthen a line or a road; to lengthen life; sometimes followed by out. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Lengthen — Length en, v. i. To become longer. Locke. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
lengthen — I verb add to, aggrandize, amplify, augment, compound, continue, draw out, elongate, enlarge, enlarge upon, expand, extend, increase, keep, make larger, project, prolong, prolongate, protract, spin out, spread, stretch, supplement, sustain,… … Law dictionary
lengthen out — index protract (stall) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
lengthen — (v.) late 14c., from LENGTH (Cf. length) + EN (Cf. en) (1). Related: Lengthened; lengthening. Earlier verb was simply length (c.1300) … Etymology dictionary
lengthen — *extend, elongate, prolong, protract Analogous words: *increase, augment: *expand, amplify, distend Antonyms: shorten Contrasted words: abridge, abbreviate, curtail (see SHORTEN) … New Dictionary of Synonyms
lengthen — [v] extend amplify, augment, continue, dilate, distend, drag out, draw, draw out*, elongate, expand, increase, let out, make longer, pad, proceed, prolong, prolongate, protract, reach, spin out*, stretch, string out*; concepts 236,239,245 Ant.… … New thesaurus
lengthen — ► VERB ▪ make or become longer … English terms dictionary
lengthen — [leŋk′thən, leŋ′thən] vt., vi. to make or become longer SYN. EXTEND lengthener n … English World dictionary
lengthen — lengthener, n. /lengk theuhn, leng , len /, v.t. 1. to make longer; make greater in length. v.i. 2. to become greater in length; grow long or longer. [1490 1500; LENGTH + EN1] Syn. 1. elongate, draw out. LENGTHEN, EXTEND, STRETCH, PROLONG,… … Universalium
lengthen — UK [ˈleŋθ(ə)n] / US [ˈleŋθən] verb [intransitive/transitive] Word forms lengthen : present tense I/you/we/they lengthen he/she/it lengthens present participle lengthening past tense lengthened past participle lengthened to become longer, or to… … English dictionary